• Complex
  • Title
  • Keyword
  • Abstract
  • Scholars
  • Journal
  • ISSN
  • Conference
成果搜索

author:

郑晓燕 (郑晓燕.) [1]

Abstract:

本文试图以《夜莺与玫瑰》(The Nightingale and the Rose)两个不同版本的翻译为例子,通过对文体和译者风格的分析和讨论,探讨文学翻译中,译者在保证"原汁原味"地向译语读者呈现作品的同时如何满足不同读者对译作的不同要求。

Keyword:

《夜莺与玫瑰》 文体 翻译 译者的风格

Community:

  • [ 1 ] 福州大学外国语学院

Reprint 's Address:

  • 郑晓燕

Email:

Show more details

Related Keywords:

Source :

英语广场

ISSN: 1009-6167

CN: 42-1617/G4

Year: 2016

Issue: 08

Page: 26-27

Cited Count:

WoS CC Cited Count:

SCOPUS Cited Count:

ESI Highly Cited Papers on the List: 0 Unfold All

WanFang Cited Count:

Chinese Cited Count:

30 Days PV: 1

Online/Total:881/9773943
Address:FZU Library(No.2 Xuyuan Road, Fuzhou, Fujian, PRC Post Code:350116) Contact Us:0591-22865326
Copyright:FZU Library Technical Support:Beijing Aegean Software Co., Ltd. 闽ICP备05005463号-1