Abstract:
无论是西方还是中国,翻译的两大策略--归化与异化之争由来已久,也一直没有定论。而事实上,在翻译的实践中,很难做到取其一而舍对方,因为一个小小文本都需要使用到二者才能得出优秀的译文。所以归化与异化之争到了该止步的时候了,不妨"二花齐放"、"互通有无"、"和谐共存",更好地为翻译服务。
Keyword:
Reprint 's Address:
Email:
Source :
新教育时代电子杂志(教师版)
ISSN: 2095-4743
CN: 12-9206/G4
Year: 2015
Issue: 17
Page: 205-205
Cited Count:
WoS CC Cited Count: 0
SCOPUS Cited Count:
ESI Highly Cited Papers on the List: 0 Unfold All
WanFang Cited Count:
Chinese Cited Count:
30 Days PV: 2
Affiliated Colleges: