Abstract:
图式形成于对外部世界的信息处理过程中,是世界知识的精神结构。中西方受众不同的图式要求高校网页翻译以受众为中心,保留对应图式,化解图式冲突,填补图式缺省,从而将源语所承载的信息最大限度传入译入语中并有效影响受众,实现高校外宣翻译目的。
Keyword:
Reprint 's Address:
Email:
Source :
佳木斯职业学院学报
Year: 2015
Issue: 08
Page: 355
Cited Count:
SCOPUS Cited Count:
ESI Highly Cited Papers on the List: 0 Unfold All
WanFang Cited Count:
Chinese Cited Count:
30 Days PV: 0
Affiliated Colleges: